Odpowiedź brzmi: tak, dzięki tym wskazówkom możesz cieszyć się czystą energią w każdym regionie, w którym występują obfite opady deszczu!
回答是肯定的,这些技巧让你在任何大雨地区都能享受清洁能源!
Systemy fotowoltaiczne to bardzo przyjazne dla środowiska rozwiązanie energetyczne, które przetwarza światło słoneczne na energię elektryczną, zapewniając czystą energię do naszego życia. Wybierając jednak elektrownię słoneczną w rejonach o silnych opadach deszczu, należy wziąć pod uwagę pewne szczególne kwestie. W tym artykule przedstawimy środki ostrożności przy wyborze elektrowni słonecznych w rejonach o silnych opadach deszczu.
光伏电站是一种非常环保的能源解决方案,它可以将阳光转换为电能,可以为我们的生活提供清洁的能源。然而,在大雨地区选用光伏电站,需要考虑一些特殊的注意事项。本文将介绍一些在大雨地区选用光伏电站的注意事项.

Przede wszystkim należy wybrać odpowiednie panele słoneczne. W regionach o intensywnych opadach, pogoda jest pochmurna i deszczowa, co może wpłynąć na wydajność generowania energii przez panele słoneczne. Dlatego wybierając panele słoneczne, należy wybrać takie, które będą w stanie wytwarzać energię elektryczną w deszczową pogodę. Panele te są zazwyczaj projektowane z dużym kątem nachylenia, aby lepiej absorbować energię słoneczną i poprawić wydajność generowania energii.
首先,需要选择适当的太阳能电池板。在大雨地区,天气阴沉、多雨,太阳能电池板的发电效率可能会受到影响。因此,在选择太阳能电池板时,需要选择一些可以在阴雨天气下发电的电池板。这些电池板通常采用倾斜角度较大的设计,以便更好地吸收太阳能,提高发电效率.
Po drugie, konieczne jest dobranie odpowiedniego kąta i orientacji montażu. W regionach o intensywnych opadach deszczu należy uwzględnić kąt montażu i orientację paneli słonecznych. Zazwyczaj system montażu paneli słonecznych powinien być zainstalowany po stronie południowej, aby w ciągu dnia mógł w pełni absorbować energię słoneczną. Jednak w regionach o intensywnych opadach deszczu, ze względu na pochmurną pogodę, panele słoneczne należy montować pod dużym kątem nachylenia, aby lepiej absorbowały energię słoneczną. Ponadto, aby zmaksymalizować absorpcję energii słonecznej, należy uwzględnić wysokość i kąt montażu systemu uchwytów słonecznych.
其次,需要选择适当的安装角度和朝向。在大雨地区,需要考虑太阳能电池板的安装角度和朝向。通常,太阳能支架系统应该安装在南面,以便在白天能够充分吸收太阳能。然而,在大雨地区,由于天气阴沉,需要将太阳能电池板安装在倾斜角度较大的位置,以便更好地吸收太阳能。此外,还需要考虑光伏支架系统的安装高度和角度,以便最大限度地吸收太阳能。
Po trzecie, wymagane są odpowiednie środki hydroizolacyjne. W obszarach o intensywnych opadach deszczu hydroizolacja jest niezwykle ważna. Ponieważ ulewne deszcze mogą uszkodzić panele słoneczne, konieczne jest zastosowanie odpowiednich środków hydroizolacyjnych, aby chronić je przed deszczem. Jednocześnie należy zwrócić uwagę na wodoszczelność instalacji kabli i przewodów, aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność przesyłu energii.
第三,需要采用适当的防水措施。在大雨地区,防水是非常重要的。由于大雨可能会对太阳能电池板造成损坏,因此需要采用适当的防水措施,以保护太阳能电池板不受雨水侵蚀。同时,还需要注意安装电缆和电线的防水措施,以保证电力传输的安全和可靠性。
Na koniec należy wziąć pod uwagę nośność gruntu. W obszarach o intensywnych opadach deszczu nośność gruntu może ulec zmianie, dlatego należy uwzględnić ciężar mocowania instalacji fotowoltaicznej i nośność gruntu. Podczas instalacji systemu fotowoltaicznego konieczne jest dobranie odpowiedniego systemu mocowania i konstrukcji nośnej, aby zapewnić bezpieczeństwo i stabilność elektrowni słonecznej.
最后,需要考虑地面承载能力。在大雨地区,地面的承载能力可能会受到影响,因此需要考虑光伏电站的重量和地面的承载能力。在安装光伏电站时,需要选择适当的光伏地面支架系统和承载结构,以确保光伏电站的安全和稳定性.
Firma Shanghai Chiko działa od 12 lat, jej skumulowana moc instalacji przekracza 30 GW. Firma zgromadziła krajowe, wysoce precyzyjne talenty i w pełni wyposażone laboratoria kluczowe. Standardy weryfikacji projektów obejmują większość krajów na świecie. Firma uzyskała ponad 40 patentów krajowych. Koncentruje się na stałych wspornikach dachowych instalacji solarnych, montażu naziemnym instalacji solarnych, ręcznym montażu z regulacją, systemach BIPV, elastycznych wspornikach, carportach solarnych, dachach solarnych TPO oraz badaniach i rozwoju systemów śledzenia słońca. W Stanach Zjednoczonych, Tajlandii, Brazylii i ponad dziesięciu innych krajach utworzono spółki zależne lub centra serwisowe. Dzięki certyfikacji w ponad 20 krajach i regionach na całym świecie, w tym w Stanach Zjednoczonych UL, TUV, CE, AS/NZS1170 i teście tunelu aerodynamicznego RWDI oraz innych certyfikatach, dążymy do zapewnienia zielonej energii tysiącom gospodarstw domowych. Obecnie wolumen eksportu plasuje się w pierwszej trójce w branży wsporników, a firma współpracuje z czołowymi chińskimi markami modułów, takimi jak JA Solar, Jinko, Lin Yang, Jolywood, Risen Energy, Chint i innymi.
上海晨科成立已有12年,累计安装量超30GW,齐聚全国的高精尖人才以及配置齐全的重点实验室,设计验算标准涵盖全球大部分国家,取得40多项国内专利,专注于太阳能固定支架,手动可调,BIPV系统,柔性支架, 光伏车棚支架系统, TPO屋顶以及跟踪系统的研发,设计,制造和销售,并且在美国,泰国,巴西等十多个国家设立了子公司或服务中心,通过全球20多个国家和地区的认证,包括美国UL,TUV ,CE,AS/NZS1170 以及RWDI风洞测试等认证,全力实现绿色能源走进千家万户。目前出口量在支架行业里出口排名前三,与中国一线组件品牌均有合作, 如晶澳, 晶科,林洋,中来, 东方日升、正泰等。
Czas publikacji: 27 marca 2023 r.